Kayıtlar

Ekim, 2023 tarihine ait yayınlar gösteriliyor
Resim
 ⚡️2023-yilning 2-yarmida bo‘lib o‘tadigan chet tili imtihonlari ✅ Chet tilini bilish darajasini aniqlash test sinovlari oktabr, noyabr va dekabr oylarida tashkil etiladi. 👨🏻‍💻 Test sinovi uchun talabgorlarni ro‘yxatga olish my.gov.uz sayti orqali onlayn tarzda amalga oshiriladi. 📍 Ro‘yxatdan o‘tishda talabgorlar o‘zlariga qulay bo‘lgan hududni tanlagan holda mazkur hududda test sinovlarida ishtirok etishlari mumkin. 📆 Test sinovlari qaysi tillardan o‘tkazilishi, ro‘yxatga olish muddatlari va test sinovi o‘tkaziladigan sanalar yuqoridagi rasmda keltirilgan. ❗️Oktabr oyidan boshlab chet tilini bilish darajasini aniqlash test sinovlarida har bir bo‘lim uchun alohida vaqt belgilanadi va test materiallari alohida tarqatiladi. #milliysertifikat #turktili #turktilimilliysertifikat #milliysertifikat2023 #tys #turktilisertifikat #turktilionline #jasurabdurauf  Agentlikning rasmiy sahifalari: Telegram https://t.me/BaholashUz Facebook https://www.facebook.com/dtmuzb Instagram https://instag
Turkcha bazi ko'p ishlatiladigan fe'llar   Ev fiiller - Uy fe'llari değiştirmek - almashtirmoq kurutmak - qurutmoq toz almak - chang olmoq katlamak - buklamoq asmak - osmoq ütülemek - dazmollamoq yatağı hazırlamak - yotoqni to'g'irlamoq yağlamak - yog'lamoq parlatmak - yaltiratmoq fırçalamak - shotkalamoq süpürmek - supurmoq sıkılamak - qismoq yıkamak - yuvmoq silmek - artmoq, o'chirmoq pişirmek - pishirmoq paspaslamak - pol artmoq boyamak - bo' yamoq sulamak - sug'ormoq Mutfak fiiller - Oshxona fe'llari fırında pişirmek - pechda pishirmoq karıştırmak - aralashtirmoq kırmak - tuxum sindirmoq kızartmak - qizartirib pishirib olmoq kesmek - kesmoq doğramak - to'g'ramoq rendelemek - qirg'ichdan o'tkazmoq açmak - ochmoq kabuklarını soymak - po&

Türkçe Etkisiz Kelimeler Listesi - Turkcha Ma'no Bildirmaydigan So'zlar Ro'yxati

Ma'no bildirmaydigan so‘zlari tilda juda tez-tez qo‘llaniladigan (turk tilida “bir”, “bu”, “shu” kabi) va eslatib o'tamiz, ma'no bildirmaydigan so'zlar har xil holatga qarab o'zgaradi va bu ro'yxat faqat umumiy ro'yxatdir. a acaba altı ama ancak artık asla aslında az b bana bazen bazı bazıları bazısı belki ben beni benim beş bile bir birçoğu birçok birçokları biri birisi birkaç birkaçı birşey birşeyi biz bize bizi bizim böyle böylece bu buna bunda bundan bunu bunun burada bütün c ç çoğu çoğuna çoğunu çok çünkü d da daha de değil demek diğer diğeri diğerleri diye dokuz dolayı dört e elbette en f fakat falan felan filan g gene gibi ğ h hâlâ hangi hangisi hani hatta hem henüz hep hepsi hepsine hepsini her her biri herkes herkese herkesi hiç hiç kimse hiçbiri hiçbirine hiçbirini ı i için içinde iki ile ise işte j k kaç kadar kendi kendine kendini ki kim kime kimi kimin kimisi l m madem mı mı mi mu mu mü mü n nasıl ne ne kadar ne zaman neden nedir nerde nerede ne
 Yunus Emre instituti turk tilini chet tili sifatida oʻrganayotgan shaxslarning tilni bilish darajasini oʻlchash maqsadida Tillar uchun umumiy Yevropa maʼlumot tizimida belgilangan malaka taʼriflari asosida Turk tilini bilish imtihoni (TYS) modelini ishlab chiqdi va oʻrganishni boshladi. ushbu imtihonni xalqaro miqyosda amalga oshirish. Institut ushbu ariza bilan turk tilini xalqaro miqyosda joriy standart imtihon bilan ta'minlashni va Turkiyaning chet ellik talabalarni qabul qilishni osonlashtiradigan siyosatlarini qo'llab-quvvatlashni maqsad qilgan. TYS Turkiya universitetlarini xorijlik talabalarning diqqat markazida qilish, bu talabalarning universitetlarimizga qabul qilinishini osonlashtirish, turkiy saviyasini toʻgʻri mezonlar bilan baholash nuqtai nazaridan katta ahamiyatga ega. Turk tilidan xalqaro miqyosda amal qiladigan standart imtihon bo'lishni maqsad qilgan TYS, chet elda turk tilini o'rgatadigan turli muassasalarda o'qitishda standartlar yaratishni maq